Du kan muligvis se Squid Game forkert - alt sammen på grund af en Netflix-fejl

Spil blæksprutte

(Billedkredit: Netflix)





Squid Game har taget verden med storm, topper Netflix' mest sete lister i snesevis af lande rundt om i verden . Men hvis du ser med engelske undertekster, ser du muligvis Squid Game helt forkert.

Showet, som blev produceret i Sydkorea, centrerer sig om en gruppe ned-på-heldige borgere, som er udvalgt af en mystisk organisation til at deltage i en dødelig turnering bestående af forskellige børnelege. Der er mange nuancer i manuskriptet, men nogle af disse er ikke blevet retfærdigt oversat til engelsk – hvis du ser med de forkerte oversættelsesindstillinger.

Komiker Youngmi Mayer tog til sociale medier for at kritisere den koreansk-engelske oversættelse af Squid Game. Hun peger på en scene med Han Mi-nyeo (spillet af Kim Joo-Ryoung), hvis dialog ser ud til at være blevet ændret drastisk.



I segmentet er karakteren citeret i Netflix' nære billedtekster for at sige 'Jeg er ikke et geni, men jeg kan finde ud af det', men den direkte oversættelse er: 'Jeg er meget klog – jeg fik bare aldrig en chance for at studere. '

Skift dog indstillingerne i Netflix fra 'English [CC]' til 'English' i menuen, og oversættelsen lyder nu: 'Jeg gad aldrig studere, men jeg er utrolig klog.' Det er en meget mere nøjagtig oversættelse af den originale tekst.

Se sammenligningen mellem de to indstillinger nedenfor, den mere nøjagtige (nederst) er den ikke-lukkede billedtekstoversættelse.



Squid Game oversættelse

(Billedkredit: Netflix)

Squid Game oversættelse



(Billedkredit: Netflix)

Hvorfor er billedteksterne 'English' og 'English [CC]' så forskellige? 'English [CC]'-oversættelsen kommer fra den dubbede version af serien – og hvis du ser med engelske dubs, læser stemmeskuespilleren under ovenstående scene linjen: 'Jeg er ikke et geni, men jeg har har det stadig, hvor det tæller.'

Den engelske [CC]-oversættelse er ment som en tilgængelighedsmulighed for den engelske dub af serien, mens de engelske undertekster til den koreanske er meget mere nøjagtige i forhold til den originale tekst. Derfor, hvis du ser Squid Game og leder efter en nøjagtig engelsk oversættelse, der ikke mister nuancerne i manuskriptet, skal du sørge for at have de korrekte engelske undertekster på – 'English' og ikke 'English [CC]'.



Og hvis du allerede har spist Squid Game hele, så sørg for at tjekke ud bedste Netflix-shows og bedste Netflix-film tilgængelig til stream lige nu.